大众报业集团主办
注册

为民生 抒民意 解民忧 新闻热线:0535-6016688

投稿信箱:ytnews@dzwww.com

当前位置:首页 > 烟台音乐网 > 音乐动态 > 国际情

指挥家张艺谈4月16日《马勒与唐诗》音乐会

来源:舞台与生活   编辑:乐音   2015-04-19 11:26:00   作者:乐音

    4月16日,中央芭蕾舞团音乐总监张艺将率中央芭蕾舞团交响乐团携手女中音朱慧玲,男高音韩蓬,钢琴家谭小棠在国家大剧院音乐厅为听众献上一场名为“马勒与唐诗”的马勒与叶小钢作品音乐会。

    在13日的排练之后,我们对张艺进行了一个简短的访问。

    第一次指挥马勒《大地之歌》

    演马勒的《大地之歌》是我一直以来的一个梦想,现在每次举办的音乐会都是在实现我少年时代的梦想,这对于一个指挥是一件很幸福的事情。

    我觉得《大地之歌》比马勒的其他作品,离中国的观众更近。

    众所周知,马勒使用了中国的七首唐诗,我作为一个诠释者,一个中国的指挥家,我在看他谱子的时候,看这部作品歌词的时候,100多年前一个西方伟大的作曲家,当他读到中国唐诗当中描写的人生与经历,他用西方的思维,把那种精髓用到音乐当中,我觉得很难想象。

    但就是在这种令人惊讶的想象当中,又感觉找到了那种东西方文化的契合点,而且用他们的方式来呈现。我只是看这个谱子就已经很激动了。这对于我来说也是一个很大的幸福感的来源。

    谈女中音朱慧玲

    这一次的歌唱演员(本次访谈在与女中音朱慧玲排练之后),我还没有和韩蓬(上海歌剧院男高音)进行排练,就说一下朱慧玲。通过今天和朱慧玲的合作,也给我带来了非常大的惊喜。

    她从音乐上,音色上,语言就更不用说了,她的对于音乐的那种把控能力,我们一次排练就完全通过。《大地之歌》的第四段和第六段,这么难的东西,音乐上这么贴切,跟我这么有默契,这么顺利的一次过掉,这是让我特别感到惊喜的。

    我相信明天开始排练的韩蓬同样会给我带来惊喜。

    朱慧玲是活跃在欧洲歌剧舞台的女中音歌唱家。她除了歌剧演出之外,还担任德国汉堡新生代艺术家基金会艺术总监、德国蒂门多夫歌剧比赛评委。她在德国、奥地利、瑞士、芬兰等主流歌剧院演唱。

    她演唱的剧目包括《卡门》(卡门)、《维特》(夏洛特)、《女人心》(朵拉贝拉)《弄臣》(玛德莱纳)、《莱茵的黄金》(Rheintochter)、《原野》(焦母)等以及德奥轻歌剧。

    除了歌剧之外,她还擅长演唱艺术歌曲,曾在巴黎、柏林、斯图加特、汉堡、慕尼黑、米兰、博洛尼亚、维罗纳、佛罗伦萨、苏黎世、伦敦、纽约、华盛顿、东京等地举办过音乐会。2013年,她首次在中国演出歌剧:国家大剧院版《霍夫曼的故事》(朱丽叶塔),并在在上海交响乐团2012-2013音乐季的《弄臣》中饰演玛德莱纳。2014/15演出季在国家大剧院的贝多芬第九交响曲中担任女中音独唱;与中芭合作马勒的《大地之歌》;5月在《Andrea Chenier》中出演Bersi。

    “这是我第一次跟中芭合作,也是第一次和张指合作,很有意思。没想到我们今天一天就把这个作品给弄下来了。二、四、六共三个乐章,音乐很复杂,节奏很复杂,文字也很复杂,乐队更加复杂,但是乐队的效率很高,张指的效率更高,而且非常细致。

    《大地之歌》是马勒根据一本翻译过来的中国诗词而作的,那本书叫《中国笛》,Die Chinesische Floete。我之前没有跟乐队唱过,是跟钢琴唱的,把钢琴折磨死,因为钢琴真的非常难弹,两只手弹不出乐队的感觉。我也买过这本书,上面有很多错误的翻译,因为它是先从中文翻成法文,再翻成德文,但是它的意境还在,意境很美妙。马勒是一个孤单的人,其实音乐家都很孤单,他要把内心丰富的情感用音乐来表达出来,所以这个曲子写得非常深刻,词跟音乐的结合非常巧妙,大家一听就知道他是说的这个意思。按张指的说法是:把简单的节奏写得复杂化,虽然每个小节里有很多东西,但只要指挥把握住了整个的节奏和速度,根本不是那么困难。所以张指很厉害,他会把一些非常复杂的东西指挥得让人觉得很容易合作。

    马勒运用了一些西方人眼中的中国元素,比如说他用了曼陀铃,就是琵琶或者柳琴的声音,从他们的视角去理解什么是五声音阶,什么是中国意境。

    这部作品真的很有意思,我一直很喜欢,我也非常喜欢中芭乐团的声音,祝我们大家成功!”

                               ---------------朱慧玲

    谈乐团

    对于乐团来说,我们乐团这几年演出了马勒的第一,第四,第五,第七四部交响曲,通过这些年马勒交响曲的锻炼,这次《大地之歌》开始熟悉马勒了,也是这五部作品中表现最好的一次,乐团开始慢慢进入马勒的轨道了。

    我在国外很多乐队的朋友,比如在德意志广播爱乐的韩小明就说过,在亚洲很多乐团的提高都是靠马勒的作品训练出来的。像新加坡交响乐团,香港管弦乐团等等,他们都是经过两轮马勒作品的洗礼达到了如今的水准,所以我们也是往这个方向去努力。

    谈叶小钢

    最后我们来谈一下叶小钢的新作,《青芒果香》这部作品是钢琴与交响乐团的作品,这个作品去年曾在德国叶小纲的专场音乐会上演出过,这一次是中国的首演。

    我的良师益友叶小钢,他的作品我也指挥了20年,我们两人非常熟悉了,也非常有默契,钢琴是由我非常好的搭档谭小棠演奏。

    《青芒果香》是他以热带植物命名的系列作品中的一首,其他作品还有《迷竹》,《蔓萝》,《芙蓉》等等,展示了出生在南方的叶小钢敏感细致的一面,同时复杂又有色彩,这部作品可听性非常强,大家听后会感觉很陶醉。

    我与乐团每年都会演出相当数量的中国作品,这也是我们一贯的宗旨,我们也得到了业内的肯定,所以这场音乐会我们起名叫“马勒与唐诗”。巧的是叶小钢本人也创作过《大地之歌》,而且我也演出过,那部作品是为女高音和男中音所作,声部正好和我们将要演出的马勒作品是反着的(如今的马勒《大地之歌》一般由女中音和男高音演唱)。

    最后希望乐迷朋友能够来欣赏本场音乐会,毕竟马勒的《大地之歌》在中国演出的次数很少,这对于指挥家,歌唱家们包括乐团都是一个很大的挑战,而这也是国家大剧院音乐厅首次演出这部作品。

 

 

 

 

初审编辑:
责任编辑:刘鲁民

大众网版权与免责声明

1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明"来源:大众网"。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明"来源:XXX(非大众网)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。