大众报业集团主办
注册

为民生 抒民意 解民忧 新闻热线:0535-6016688

投稿信箱:ytnews@dzwww.com

当前位置:首页 > 2010首页 > 首页焦点坊

柯南配音还珠格格

来源:南海网   编辑:   2013-01-28 15:53:00

第五媒体 第一时间 彩信发送 每天两期 移动用户发送短信QLWB10086轻松定制
每月资
费三元

  

    赵薇、林心如、范冰冰主演的《还珠格格》在早前登陆美国,引起了不小的轰动,美国脱口秀《柯南秀》主播柯南和他的朋友Andy应邀去给《还珠》做英文配音,结果这对活宝在录音棚里各种扯淡,各种恶搞,各种没正经,各种无厘头,恶搞配音让网友爆笑。网友留言道:“太没节操了!格格阿哥们都被玩坏了。柯南,你赔我童年。”“贱爆了啊柯南,笑死我了。”等等。
  
  近日,有消息称,青海卫视在重播《还珠格格》后收视节节高升,同时段收视率猛串至省级卫视频道前十位。尝到“小燕子”的甜头后,青海卫视又着手引入《还珠格格》英文版,在上午的郁金香剧场播出。
  
  《还珠格格》被翻译成英文版丛书将正式出版,而英文版录影碟也随即出版,剧中角色完全由美国好莱坞专业配音演员配制。事实上,由美国专业配音演员录制的英文版《还珠格格》已在各大视频网站上流传,习惯了中文配音的观众听到英文配音即新鲜又好笑,经典段落的点击也过百万,自然引起了不少电视台的注意。
  
  而最早有所行动的要属新晋的青海卫视。从六月开始,青海卫视在晚间黄金档播出《还珠格格》三部曲,第一部刚刚播完,黄金档收视率便从播出前的三十多名跃至最高省级卫视第八,“小燕子”再现其“收视灵药”的效果。尝到甜头的青海卫视则希望把这场暑期“小燕子”旋风一刮到底,除了每晚中文版三集连播外,还将引入英文版在上午五集连播。
  
  据了解,早在07年底,负责《还珠格格》海外发行事宜的怡人传播有限公司便将《还珠格格》的英语版权授予了美国罗克电影发行公司。而《还珠格格》在美国播出后也得到了不俗的反响,不仅华人爱看,就连金发碧眼的老外也被这只神奇的“小燕子”吸引住。
  
  ··15年前以《还珠格格》成为“清宫剧始祖”的琼瑶,近日接受采访时表示,有韩国方面的公司想购买《还珠格格》的版权进行翻拍,不过她迟迟没答应。问及原因,琼瑶笑着说:“万一拍得很烂怎么办?”
  
  琼瑶表示,自从“还珠”热潮兴起之后,很多公司都来找她续写故事。最让她啼笑皆非的是,还有一家大机构至今还在说服她拍《还珠前传》,甚至在济南大明湖盖“夏雨荷厅”,摆了乾隆皇帝和夏雨荷弹的琴。“紫薇的母亲夏雨荷是我编出来的虚拟人物,他们却把这变成‘秘史’,还编出相遇的故事,这种捏造的故事叫我怎么写前传?”琼瑶笑说。(宗禾)
  
  

李鑫

大众网版权与免责声明

1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大众网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大众网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。