大众报业集团主办
注册

为民生 抒民意 解民忧 新闻热线:0535-6016688

投稿信箱:ytnews@dzwww.com

当前位置:首页 > 烟台音乐网 > 音乐漫步

外国艺术家为中国作品代言

来源:解放日报   编辑:吴桐   2018-01-17 15:17:00   作者:吴桐

  昨晚,新加坡青年指挥家黄佳俊指挥上海交响乐团,与著名钢琴家路易-洛尔蒂联手演绎中国作曲家丁善德的 《降B大调钢琴协奏曲》,赢得观众持续不断的掌声。

  在中国音乐家不断将中国作品带向世界舞台的同时,越来越多外国音乐家开始演绎中国作品。今年夏天,著名小提琴演奏家马克西姆-文格洛夫与上海交响乐团一起,在汉堡易北爱乐音乐厅上演小提琴协奏曲《梁山伯与祝英台》。11月4日晚,德国著名女高音歌唱家黛安娜-达姆劳在上海交响乐团音乐厅举行独唱音乐会,返场一曲中文演唱的中国艺术歌曲《我住长江头》给观众带来意外惊喜。

  中国风愈发浓厚

  上海交响乐团团长周平说,文格洛夫演奏《梁祝》,第一次演出时整体韵味很好,但个别乐句还是有些外国人讲中国话的感觉。到了第二次跟上交赴南美巡演时,文格洛夫从二胡版《梁祝》中汲取灵感,中国风愈发浓厚。如今,文格洛夫因多次与上交合作演绎《梁祝》,《梁祝》已列入其常演曲目。

  路易-洛尔蒂早在1978年就随多伦多交响乐团访华,成为最早来华演出的西方音乐家之一。1983年,洛尔蒂再次来到上海,与上交合作,在老团长黄贻钧的指挥下演出贝多芬《降E 大调第五钢琴协奏曲》。30多年前来到中国时,洛尔蒂有意收集了一些中国唱片、磁带和乐谱,熟悉中国音乐风格。昨晚演出前,洛尔蒂与中国青年钢琴家薛颖佳进行了一场对话。薛颖佳说,洛尔蒂好像有一种跨越文化差异的力量,什么音乐都能准确而精彩地诠释。

  助力文化走出去

  近年来,上交常有计划地邀请外国艺术家演绎中国作品。去年在首届上海艾萨克-斯特恩国际小提琴比赛上,入选半决赛的18位来自世界各地的选手,都用自己的方式诠释小提琴协奏曲《梁祝》,韩国选手宋知垣还赢得了“最佳中国作品演绎奖”。2018年第二届艾萨克-斯特恩国际小提琴比赛,已将陈其钢的小提琴协奏曲《悲喜同源》作为指定中国曲目,并继续设置“最佳中国作品演绎奖”。通过国际比赛助推中国作品走出去,将成为一种长效机制。

  引入外国音乐家作为演出季驻团音乐家,并和乐团合作演绎中国作品,也是上交推动中国作品走出去的一次尝试。上交2017—2018乐季的驻团音乐家正是路易-洛尔蒂。丁善德的《降B大调钢琴协奏曲》成为他演绎的首部中国作品。为了更好揣摩丁善德的曲子,洛尔蒂特别去了解作曲家的人生经历。与洛尔蒂一样,新加坡指挥家黄佳俊也是首次演绎丁善德的《降B大调钢琴协奏曲》。从夏天拿到乐谱,就开始准备工作。即将于2018-2019乐季接任纽伦堡交响乐团首席指挥的黄佳俊,希望能把一些中国曲目带去德国。外国艺术家作为中国作品的代言人,可有效连接中国作品和外国观众。

初审编辑:
责任编辑:刘鲁民

大众网版权与免责声明

1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明"来源:大众网"。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明"来源:XXX(非大众网)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。